死于的英语(灭绝英语短语die)

橘子网 178

昨天辅导在读初二儿子的Unit4的短语,发现die这个单词的用法比较灵活,比如:die of 与die from

先看看die的本义

die 英 [daɪ] 美 [daɪ]

v.死亡;死;凋谢;消失;消亡;灭亡;停止运转

n.模具;冲模;压模

die of 和die from 的区别

死因的区别使用:

若死因存在于人体之上或之内(主要指疾病、衰老等自身的原因),直白一点就是内因导致的死亡,一般用介词 of。

如: Every year, many people die of cancer.每年有许多人死于癌症。

若死因不是存在人体之内或之上,而是由环境造成的(主要指事故等方面的外部原因),直白一点 就是外因导致的死亡,一般用介词 from 。

如: It is said that many people die from smoking everyday.据说每天都有不少人因吸烟致死。

二、其它die短语

die away 指声音、风、光线等渐息、渐弱。die off 意为一个一个地死去(= die one by one)。die down 意为(慢慢)熄灭、平静下来。die out 指家族、种族、习俗、观念等灭绝、绝迹。die down (植物)枯萎,凋谢(但根仍可活),(过冬时)假死,顶(梢枯)死,回枯: 逐渐平息,渐渐停止,逐渐消失,变弱:1.The dahlias died down when we had the first cold spell.第一次寒潮袭来时,大丽花的枝叶枯萎而假死了。2.The wind has died down quite a lot.风小多了。3.The fire is dying down.火要熄了die out灭绝,死光,不复存在:逐渐消失;渐渐停息:1.Many species of animals are in danger of dying out.许多动物种类都处于濒临灭绝的危险中。2. Gradually the roar died out and the night became quiet.吼声渐渐停息,夜晚变得寂静。die off相继死去,一个个死掉;绝种;顺次枯死;(声音等)逐渐消失:1.The refugees were dying off from disease.难民们相继因病丧身。2.The species is dying off.该物种面临绝种。die away(尤指声音、风、雨、光亮、势力、活动等)渐渐消失,逐渐消逝(或减弱,平息),逐渐停止:褪去;衰萎;渐渐凋落:失去知觉;昏绝:1.His anger died away.他的怒气逐渐平息下来了。2.The laughter died away.笑声渐渐消失了。3.The rosy colour of her cheeks has died away.她粉红色的双颊已渐衰萎。4.She died away at the sight.她一看到这情况就昏过去了。

上一篇:

下一篇:

相关阅读

分享